Sounds good! The final chord surprised me, but why not?
Notational stuff... There's no need to use a slur with notes that cover one word split into multiple syllables (like allegiance in mm. 2-3). That's an old chorale-style/religious thing, but you can keep it if you want as long as you're consistent. Now for specifics:
1) m. 4: double breath mark in left hand of piano
2) m. 5: spi-rit should be spir-it; pass-ion is pas-sion
3) m. 13 (and 28 and 36): bro-thers should be broth-ers
4) m. 19: where ev-er should be where-ev-er, I think
5) m. 23 (and 26): mus-ic should be mu-sic
6) m. 24: To Coda is nearly touching the fermata; if you plan on having the pianist read full score, you might as well put things like "To Coda" and the D.S. above the piano part along with tempo indications
7) m. 30: ser-ving is serv-ing
8) m. 32: ac-ross is a-cross
9) m. 33, soprano and piano: place parenthesis after second C# for consistency (notice how the bass in the same measure doesn't have a parenthesis until after the second A)
10) m. 38: sometimes spoken words are in italics. it's sort of redundant since you have x-noteheads, but it's not uncommon. your call
"Brothers" appears a lot in the piece, but it is a frat song so it makes sense. Anyway, hope that helps!