HoYin Cheung Posted August 7, 2019 Posted August 7, 2019 Hello everyone, This night every lunar year, the traditional Chinese tale says that the couple, Cowherd and Weaving Girl, meet each other to cherish their only Valentine's Day. Their romance is long-lasting and touching, yet luxurious... What they can do in the other days is to desperately dream of the beloved ones planets apart... This song is written inspired by the poem written by an ancient Chinese Poet, Qin Guan (秦觀). The poem was written to an ancient Chinese tune but the tune was lost. The poem (i.e. the lyrics adopted for this work) is as follows, Fairy of the Magpie Bridge Qin Guan Thin clouds are creating works delicate; Falling stars carry sorrows deep. Over the vast, vast Milky Way, Cowherd and Weaving Girl quietly meet. Meeting in such a clear and sweet autumn night, The rendezvous outshines many a worldly date. Tenderness flows in the soul’s retreat; Sweet hours melt their hearts away. The short-lived Magpie Bridge is unbearable to see, For on the magpie-paved bridge parting comes in haste. Ah, so long as love keeps, What differs, missing each other day after day! 鵲橋仙·纖雲弄巧 秦觀 纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。 金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。 柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。 兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。 Hope you enjoy the work! P.S. That is my voice. Sorry for the wrong beats and my poor singing skills :P Best, HoYin PDF 七月初七 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.